La Vía Láctea y Andrómeda
La Vía Láctea y Andrómeda Dos universos giran, cerca el uno del otro. En medida humana, terriblemente lejos. Andrómeda se acerca, quisiera absorberme, hacerse uno. Pero la Vía Láctea, por desgracia, ni siquiera sabe lo que quiere. El remolino es bueno, encontrarse es difícil. Aunque sería suficiente unos cinco mil millones de años. Pero por las distancias entre las estrellas, es muy pequeña la probabilidad del choque real. El roce es una ilusión, un recuerdo que no existe. Nuestros núcleos nunca llegarán a unirse. Queda la belleza que lo llena todo. Tejút és az Androméda Két univerzum örvénylik. Egymáshoz közel. Emberi léptékkel Mégis iszonyat távol. Androméda közelít, Magába szívna, eggyé válna. De a Tejút sajnos Azt sem tudja mit akar. Örvénylés jó, Találkozni nehéz. Bár elég lenne rá Öt milliárd év. De a csillagok közti Távolságok miatt Nagyon kicsi az esélye A tényleges ütközésnek. Az érintés is illúzió, Nem létező emlék. Sejtmagjaink sosem Válnak eggyé. Marad a mindent betöltő szé...

Tetszik az ötlet!
VálaszTörlésLenne két észrevételem azonban:
- az egyik, hogy magát a szemüveget kicsit megemeltem volna, hogy fölötte a szemed ne látszódjon, vagyis az arcéleddel kanyarodjon a keret, és az arcod maga csak az üvegben legyen benne.
- a másik: ebben van PS? A kis tappancsok állása miatt kérdezem... Azt ott nem értem, hogy vannak.
De ne keseredjél el bazmeg, amiért leírtam ezeket, mert tetszik.
nyjaaaah! már látom! fordítsd el kicsit vissza a szemcsót, és a gépet meg tedd kicsit lejjebb. szerintem :)
VálaszTörlésszia. nincs benne fotóbolt.
VálaszTörléskösz a kritikát.
nekem így tetszik, ahogy van.
de nyugodtan csináld meg jobbra, ez copy left szitu. bárki lenyúlhatja. :D